19.09.2017 » Форум переводится в режим осенне-зимней спячки, подробности в объявлениях. Регистрация доступна по приглашениям и предварительной договоренности. Партнёрство и реклама прекращены.

16.08.2017 » До 22-го августа мы принимаем ваши голоса за следующего участника Интервью. Бюллетень можно заполнить в этой теме.

01.08.2017 » Запущена система квестов и творческая игра "Интервью с...", подробности в объявлении администрации.

27.05.2017 » Матчасть проекта дополнена новыми подробностями, какими именно — смотреть здесь.

14.03.2017 » Ещё несколько интересных и часто задаваемых вопросов добавлены в FAQ.

08.03.2017 » Поздравляем всех с наступившей весной и предлагаем принять участие в опросе о перспективе проведения миниквестов и необходимости новой системы смены времени.

13.01.2017 » В Неополисе сегодня День чёрной кошки. Мяу!

29.12.2016 » А сегодня Неополис отмечает своё двухлетие!)

26.11.2016 » В описание города добавлена информация об общей площади и характере городских застроек, детализировано описание климата.

12.11.2016 » Правила, особенности и условия активного мастеринга доступны к ознакомлению.

20.10.2016 » Сказано — сделано: дополнительная информация о репродуктивной системе мужчин-омег добавлена в FAQ.

13.10.2016 » Опубликована информация об оплате труда и экономической ситуации, а также обновлена тема для мафии: добавлена предыстория и события последнего полугодия.

28.09.2016 » Вашему вниманию новая статья в матчасти: Арденский лес, и дополнение в FAQ, раздел "О социуме": обращения в культуре Неополиса. А также напоминание о проводящихся на форуме творческих играх.
Вверх страницы

Вниз страницы

Неополис

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Неополис » Флуд » #о1


#о1

Сообщений 61 страница 90 из 1000

1

Сделай себе и форуму приятное: покликай по кнопкам ТОПов в шапке ↑ или под формой ответа ↓ =)

http://www.lenagold.ru/fon/clipart/e/elka/elky194.gif

Ну потому что же Новый год на носу уже наступиииил!

0

61

Enzio Graziani написал(а):

вооот то, что я вспомнил. Там по Бличу и Бьякуя в роли омеги, конечно, рвал мне поначалу шаблоны, но оно привыкается, и почитать стоит.

О, даже миди) Спасибушки!) Бьякуя омегой и мой шаблон рвет) Но вспоминая Зараки... что ж, готов и в такое поверить))

Shannon Alighieri написал(а):

-от безделья совсем беспредельная сова, распихаться раньше 12-ти дня ну никааак-

Вот истинная правда) и остается только смириться))

0

62

Enzio Graziani написал(а):

бе-бе-бе х) *подставил локоток под бок*

-аккуратно отвел локоток в сторону и загрёб его к себе под бок, прижав, чтоб не дрыгался-

Enzio Graziani написал(а):

*сам вообще такой же, потому оооотлично понимает, какой это ужас*

-фырчит- Вот поэтому и говорю - будем ложиться..!

Enzio Graziani написал(а):

пошляк! *возмущенно хлопнул его по бедру*

Скажи ещё, что тебе не нравится =Ъ -показал язык в его сторону-

Ringo Carroll, Тсукимия *__* Я знал, я знал!)

Ringo Carroll написал(а):

Бьякуя омегой и мой шаблон рвет)

Но тут он пусть и не он, но в роли хорош x)

Ringo Carroll написал(а):

и остается только смириться))

И получать удовольствие, куда ж без этого!))

0

63

Ringo Carroll написал(а):

Спасибушки!)

а не за что -- приятного прочтения! )

Shannon Alighieri написал(а):

Скажи ещё, что тебе не нравится =Ъ -показал язык в его сторону-

>_> *многозначительно молчит*

все, начинает болеть голова, так что надо спать.

Всем приятных снов же )

0

64

Shannon Alighieri написал(а):

Тсукимия *__* Я знал, я знал!)

Имя выдало, да?) [взломанный сайт] Хотя я честно сначала думал на Мацуоку) XD

Shannon Alighieri написал(а):

Но тут он пусть и не он, но в роли хорош x)

Заценю завтра с утра) А сейчас и правда пора уже...

Всем приятных и сладких снов!) И выспаться в свое удовольствие)
Спасибо за приятную беседу)) **

0

65

Ringo Carroll написал(а):

Имя выдало, да?)

Вторым вариантом был Ринго Старр, но я счёл, что это немного не наш случай х)

Ringo Carroll написал(а):

Всем приятных и сладких снов!)

И тебе уютных.))

Enzio Graziani, почти пять утра - самое время =)
-поднял сонного на руки и потащил укладывать-

0

66

Shannon Alighieri написал(а):

Вторым вариантом был Ринго Старр, но я счёл, что это немного не наш случай х)

я как всегда думаю о чем-то о чем-то другом х) У меня были варианты Ринго из "Кассяна" или "АирГира" )

0

67

Enzio Graziani написал(а):

я как всегда думаю о чем-то о чем-то другом х)

Тут уж кому что культурный багаж позволяет x) Я, как видишь, не славлюсь знакомыми Ринго.))

0

68

Ringo Carroll
А мне твое имя безудержно напоминает Битлов, собственно, все того же Старра)
Shannon Alighieri
А твое Божественную комедию.

Не думала, что ассоциативное мышление настолько сильно

0

69

Laila Wolf написал(а):

А твое Божественную комедию.

Отчего ж ему не напоминать, когда оно частично оттуда и взято?) Не нарочно, правда, сначала вспомнилось и подошло, а потом уже подумалось =))
Доброго... -вспоминает и сверяет время- ...вечера? x)

0

70

Shannon Alighieri
Время три. Три вечера или дня? х)
Три не пойми чего!
Обычно тогда говорят "Доброго времени суток" - тут уж точно не соврешь.

А Божественную комедию чертовски люблю. Несколько отрывков знаю наизусть. О! На первом курсе я бегала по книжным, искала ее в старом советском переводе. Все переводы новее - ужасны, катастрофично ужасны. Зато стоят дешевле. В итоге я купила том с излюбленным перевод аж за тыщу рублей, а потом две недели голодала до стипендии. Зато счастливая голодала! Питалась культурной просвещенностью.

Как дела? :з

0

71

Laila Wolf написал(а):

Три вечера или дня? х)
Три не пойми чего!

xD Истинно так.))

Laila Wolf написал(а):

Обычно тогда говорят "Доброго времени суток" - тут уж точно не соврешь.

Так ведь неинтересно всё время обтекаемыми фразами без доли здравого риска! x))

Laila Wolf написал(а):

Все переводы новее - ужасны, катастрофично ужасны.

Чем же они ужасны?) Тем, что непривычны - или некачественны чем-то?)

Laila Wolf написал(а):

а потом две недели голодала до стипендии. Зато счастливая голодала!

-тоже мастак был по пол стипендии спускать на книги- Как я тебя понимаю x) У меня в пяти шагах от общаги был книжный магазинчик-ярмарка, где чего только не продавали =) Это была смерть всем деньгам. Не говоря уже о выставках-продажах книг по специальности, которые время от времени делал универ.))

Laila Wolf написал(а):

Как дела? :з

Замечательно.)) Полтора часа как проснулся, принял отличного новичка и сейчас думаю, стоит ли пройтись с обновлениями по каталогам или не наглеть уже x)
А у тебя?)

0

72

Shannon Alighieri написал(а):

Тут уж кому что культурный багаж позволяет x)

аниме -- не слишком-то культурный багаж х)

Доброго дня же. )

Но я сейчас странный предмет: вроде бы есть, а вроде бы нет.

0

73

Enzio Graziani написал(а):

аниме -- не слишком-то культурный багаж х)

Отчего нет? Тоже, между прочим, вполне себе произведение =) Иногда даже действительно - искусства.
Маленький такой японский чемоданчик x)

Enzio Graziani написал(а):

Но я сейчас странный предмет: вроде бы есть, а вроде бы нет.

-задумчиво щупает, чтобы убедиться-

0

74

Shannon Alighieri написал(а):

Тоже, между прочим, вполне себе произведение =) Иногда даже действительно - искусства.

ну, такие экземпляры попадаются нечасто, согласись. Как и в кино, впрочем.

Shannon Alighieri написал(а):

-задумчиво щупает, чтобы убедиться-

айяй, щекотно же *смеется и дает по рукам*

0

75

Shannon Alighieri написал(а):

Так ведь неинтересно всё время обтекаемыми фразами без доли здравого риска! x))

А-а-а. Какой ты криминальный - риск тебе подавай! Хоть риск это здорово, начинаю жутко тосковать, если не происходит ничего волнующего. Небось поэтому и дотянула свою курсовую до последнего срока x D

Shannon Alighieri написал(а):

Чем же они ужасны?) Тем, что непривычны - или некачественны чем-то?)

Да я вообще к таким вещам жутко придирчива. Становлюсь недовольной и ворчаливой) Как бы тебе сказать..эстетическая нотка - моя болезненная нотка. Одна строчка не понравится - все произведение начинаю не любить. В новых переводах теряется плавный ритм, именно тот, с которым был написан оригинал. Строки становятся каким-то перегруженными, читать крайне не удобно. И все звучит...не так эпично. Старый перевод очень изящный)

Вот, например:

текст 1

День уходил, и воздух потемневший
Труждающимся сулил отдых сладкий
От их забот; и я лишь, сон презревший,
Себя готовил к предстоящей схватке
С превратностями тягостной дороги
(Храни их, память, в выспреннем порядке!)
О Музы! вверю вам свои тревоги;
О разум, в строки рукописи вжатый,
Созиждь сей очерк в надлежащем слоге!

текст 2

День уходил, и неба воздух темный
Земные твари уводил ко сну
От их трудов; лишь я один, бездомный,
Приготовлялся выдержать войну
И с тягостным трудом и с состраданьем,
Которую неложно вспомяну.
О Музы, к вам я обращусь с воззваньем!
О благородный разум, гений свой
Запечатлей моим повествованьем!

Хотела найти слова над входом в Ад. Но, к сожалению, в тырнетах нет других переводов, что новее.
Но ты глянь, как это звучит у Лозинского! Аж дыханье сбивается, круто на мой взгляд очень.

ад

Я увожу к отверженным селеньям,
Я увожу сквозь вековечный стон,
Я увожу к погибшим поколеньям.

Был правдою мой зодчий вдохновлен:
Я высшей силой, полнотой всезнанья
И первою любовью сотворен.

Древней меня лишь вечные созданья,
И с вечностью пребуду наравне.
Входящие, оставьте упованья.

А вот известные слова "Оставь надежду всяк сюда входящий" - это из перевода Минаева.

Я так сборник Бодлера уже год не могу купить, ибо не нахожу полюбившийся мне перевод. И муми-тролля не могу купить поновее, так как мои книжки истрепались. Сейчас продаются с новым переводом, а он мне до жути не нравится.

Прости, я об этом могу болтать часами ._.

Shannon Alighieri написал(а):

Это была смерть всем деньгам. Не говоря уже о выставках-продажах книг по специальности, которые время от времени делал универ.))

Я уже научилась обходить книжные стороной, суюсь только тогда, когда уверена, что могу позволить себе потратиться)

Shannon Alighieri написал(а):

Замечательно.)) Полтора часа как проснулся, принял отличного новичка и сейчас думаю, стоит ли пройтись с обновлениями по каталогам или не наглеть уже x)
А у тебя?)

Наглей, конечно! Наглость - второе счастье. Так что вперед и с песней.
Я вот тоже только что проснулась. Сейчас доделаю анкету и предоставлю ее на всеобщее обозрение. Либо сначала поиграю, а потом анкету доделаю ._.

0

76

Enzio Graziani
Привет) А зачем это ты пропадаешь? о:
Тебя кто-то крадет?

0

77

Laila Wolf написал(а):

Тебя кто-то крадет?

реал, реал. Например, сейчас меня очень хочет видеть пылесос. Так что я побежал выполнять его святейшую волю х)
А ты пиши анкету! Делу время -- потехе час! х)
О, вот я и на "ты" вроде перешел. Но могут быть рецидивы х)

0

78

Enzio Graziani
Ох уж этот пылесос! Три дня назад, когда я еще была в Екаб, то в метро видела парочку, которая целовалась. Чесслово, больше походили на два пылесоса в смертельной схватке. Жуть ваще.

А анкету я написала. Ну как. Я решила особо не мучиться и стянула квенту со старого персонажа. Я его тогда так и не отыграла толком, так что не страшно. Сейчас проверю еще раз и выложу.

0

79

Laila Wolf написал(а):

Какой ты криминальный - риск тебе подавай!

Как значилось на когда-то найденной Энцио картинке — "Я сегодня какой-то дерзкий и отчаянный. Была бы манту — намочил бы!" x)

Laila Wolf написал(а):

Небось поэтому и дотянула свою курсовую до последнего срока x D

А это уже не риск x) Это распиздяйство называется x") Пока жареный петух не клюнет, дело не сделается, ведь куда интереснее сидеть, волноваться и ерзать, страдая фигней и немножко совестью, нежели просто пойти и сделать x)

Laila Wolf написал(а):

текст 1

Ого. Действительно, разница чувствуется. Второе куда более упрощено и адаптировано под современность, без сложных и "устаревших" слов. Нда, нехорошо так делать с текстами, которые писались много веков назад =\ С прозой ещё куда ни шло, там не в этом суть, но не с поэзией же. Видать, полагают, что современные читатели не поймут =\ Но откуда же взяться пониманию, если весь певучий слог старых лет заменить короткими современными аналогами?..

Laila Wolf написал(а):

Прости, я об этом могу болтать часами ._.

А я могу часами с удовольствием слушать и встревать с комментариями - любимое дело же.)) Обобщая известное положение, в беседе рождается много чего интересного x)

Laila Wolf написал(а):

Я уже научилась обходить книжные стороной

Оу, я пока начинающий падаван и не владею такой силой. x) Но в последнее время главный гарант сохранности денег - цена, заломанная за не лучшего качества книгу; увы, книги теперь удовольствие, которое редко возможно себе позволить иначе как в электронном варианте =\
Но так уж получается, что в электронном варианте интереснее пообщаться и поиграть своё, нежели посидеть в тишине и почитать чужое. Не всегда время находится.))

Enzio Graziani написал(а):

О, вот я и на "ты" вроде перешел

Ух! -смеется, повернувшись к Лайле- Волчонок, можешь собой гордиться, доселе мало кому удавалось вот так практически сходу перевести Энцио на ты x))

Laila Wolf написал(а):

Чесслово, больше походили на два пылесоса в смертельной схватке. Жуть ваще.

Когда не вовлечён в процесс, он действительно кажется... не самым лицеприятным x)

Laila Wolf написал(а):

Сейчас проверю еще раз и выложу.

Сейчас поставлю ещё чаю, озабочусь завтраком и прочитаю x)

0

80

Laila Wolf написал(а):

Три дня назад, когда я еще была в Екаб,

Это Екатеринбург? Первый раз такое название вижу оО Обычно Ебург *расширяет кругозоры*

Laila Wolf написал(а):

Я решила особо не мучиться и стянула квенту со старого персонажа. Я его тогда так и не отыграла толком, так что не страшно

а вот и правильно ))

Laila Wolf написал(а):

Чесслово, больше походили на два пылесоса в смертельной схватке. Жуть ваще.

отвратительно >_>

Shannon Alighieri написал(а):

Когда не вовлечён в процесс, он действительно кажется... не самым лицеприятным x)

слушай, ну не на людях же. ><

0

81

Shannon Alighieri написал(а):

Как значилось на когда-то найденной Энцио картинке — "Я сегодня какой-то дерзкий и отчаянный. Была бы манту — намочил бы!" x)

Блин, я так в детстве дрожала на этой фигней! Ну я боялась, что она увеличится и мне тогда будут делать прививку в руку. А я так боюсь иголок. Ты бы знал, как нежно я ее оберегала от воды. А прививку так и не сделали! Я чертовски клевая!

Shannon Alighieri написал(а):

А это уже не риск x) Это распиздяйство называется x") Пока жареный петух не клюнет, дело не сделается, ведь куда интереснее сидеть, волноваться и ерзать, страдая фигней и немножко совестью, нежели просто пойти и сделать x)

Это точно. Но я надеюсь и верю в собственные силы. Я даже прочла уже пару статеек. Идиотские совершенно, но пригодятся. Кстати, в ограниченных условиях и будучи прижатой к стенке, я творю куда более продуктивнее и интереснее. Все свои вещи доводила до дедлайна, лишь потом садилась писать. Как итог - идеи внезапно приходили одна за другой. Вот у тебя так же? Экстремальные условия способствуют или мешают?

Shannon Alighieri написал(а):

Второе куда более упрощено и адаптировано под современность, без сложных и "устаревших" слов.

Но..первое как раз и есть более современный перевод...
x D
Видимо, тут уже на вкус и цвет) Мне первый вариант кажется очень перегруженным как раз словами. Теряется плавучесть, ритм сбивается. А второй течет и льется.

Shannon Alighieri написал(а):

А я могу часами с удовольствием слушать и встревать с комментариями - любимое дело же.)) Обобщая известное положение, в беседе рождается много чего интересного x)

Это славно, чудесно просто. Я однажды вот наткнулась на такого..ммм..серьезного товарища. Он очень не любил, когда кто-то начинал писать не по делу: рассказывать о своем дне, о каких-то жизненных историях. Странный тип, я так и не поняла, о чем же ему требовалась беседа.

Shannon Alighieri написал(а):

Оу, я пока начинающий падаван и не владею такой силой. x) Но в последнее время главный гарант сохранности денег - цена, заломанная за не лучшего качества книгу; увы, книги теперь удовольствие, которое редко возможно себе позволить иначе как в электронном варианте =\

Вот, кстати, да. Я поэтому покупаю только те, которых нет в электронном виде, а почитать хочется. И те, которые я уже прочла в электронном виде, но желаю иметь и в бумажном формате. Без раздумий я только скупаю книги любимого писателя, но они у меня уже почти все)

Shannon Alighieri написал(а):

Ух! -смеется, повернувшись к Лайле- Волчонок, можешь собой гордиться, доселе мало кому удавалось вот так практически сходу перевести Энцио на ты x))

/протягивает руки к небу/
Так медалю мне за это! Медалю!

"Так скажу: зачем мне орден?
Я согласен на медаль. "

Shannon Alighieri написал(а):

Когда не вовлечён в процесс, он действительно кажется... не самым лицеприятным x)

Наверное) Странно, что такие, казалось бы романтичные вещи, выглядят столь не эстетично.
Я, кстати, совершенно не умею целоваться. Так что для меня это выглядит каким-то колдунством негигиеничным.

Shannon Alighieri написал(а):

Сейчас поставлю ещё чаю, озабочусь завтраком и прочитаю x)

Давай :з

0

82

Enzio Graziani написал(а):

Это Екатеринбург? Первый раз такое название вижу оО Обычно Ебург *расширяет кругозоры*

У меня все знакомые так говорят) Да, Екатеринбург. Ездила к подруге на новый год, за одно к городу присматривалась. Собственно, ожидала большего. А еще там отвратительная вода х)
Хотя все равно туда, наверное, поступать буду.

Enzio Graziani написал(а):

слушай, ну не на людях же. ><

Во-во. Согласна. Такие вещи теряют шарм и всю свою интимную прелесть, если есть посторонние наблюдатели. Ну это на мой взгляд. Взгляд диванного теоретика. Хотя я считаю, что я безусловно права! И ты тоже!

0

83

Laila Wolf написал(а):

Собственно, ожидала большего. А еще там отвратительная вода х)
Хотя все равно туда, наверное, поступать буду.

а чего ждали?
Он же третий по размера и населению, я прав?
Ой, вода много где противная. Вот у нас тоже.
А куда хотите поступать?

Laila Wolf написал(а):

Такие вещи теряют шарм и всю свою интимную прелесть, если есть посторонние наблюдатели.

дааа. Ну и просто неприлично -- есть вещи, которые должны оставаться за кадром. *но играет нцу и не краснеет*

0

84

Enzio Graziani написал(а):

а чего ждали?
Он же третий по размера и населению, я прав?
Ой, вода много где противная. Вот у нас тоже.
А куда хотите поступать?

Ну он большой, да. Хотя я более масштабного ожидала. Вот как сказать..он по протяженности большой, а  целом такой же, как и тот, где я учусь. Только все дороже)

В моем родном городе вода замечательная. Без запаха, мягкая очень. У меня кожа чувствительная, очень остро реагирует на смену воды. Как приезжаю домой, так вздыхаю с облегчением.

Куда....я еще не решила. В УрФУ скорей всего. На факультет англо-американской и французской литературы)

Enzio Graziani написал(а):

дааа. Ну и просто неприлично -- есть вещи, которые должны оставаться за кадром.

У меня есть знакомая, которая не может есть при посторонних) В кафешках так вообще страдает: мы все довольные набиваем пузики, а она молча пялится в тарелку.

Кстати, так уж необходимо ограничение по одному сообщению в минуту? .-.

0

85

Enzio Graziani написал(а):

слушай, ну не на людях же. ><

-задумчиво поднял взгляд к потолку- Ммм. Не знаю, мне нравилось их бесить =) Другое дело, что на людях я целуюсь скромно и аккуратно, со всей гармонией.)) -невинный взгляд- Как голубь, курлык-курлык

Laila Wolf написал(а):

Вот у тебя так же? Экстремальные условия способствуют или мешают?

Точно так же. Я не умею делать не в последний момент. Хотя знаю, что надо, надо, но всегда тяну до предела, а потом в одну ночь всё и сразу. Я так экзамены учил и на отлично сдавал, единым бессонным рывком.))

Laila Wolf написал(а):

Но..первое как раз и есть более современный перевод...
x D

xD А я как-то решил, что тот, что старее звучит - он и старее сделан x)) А где легче и проще - то новоделом отдает. Мне кажется больше похожим на изначальный язык написания. Хоть я и не видел никогда оригинала =)

Laila Wolf написал(а):

Странный тип, я так и не поняла, о чем же ему требовалась беседа.

О смысле жизни? Нет, банально. О тонкостях химических реакций в чреве адронного коллайдера? x)

Laila Wolf написал(а):

Так медалю мне за это! Медалю!

-торжественно вручил большую шоколадную в золотой фольге-

Laila Wolf написал(а):

Я, кстати, совершенно не умею целоваться. Так что для меня это выглядит каким-то колдунством негигиеничным.

Банально, но все когда-то не умели.)) На самом деле, никакой техники нет, просто получать удовольствие так, как оно получается =) Там, изнутри, уже совершенно не важно, по какой методике ты это делал раньше и тренировался ли на помидорах.))
Хотя когда по французски целуешься - обязательно напрягай язык. Никакого удовольствия, когда язык как тряпочка, фу, противно даже. x))

Laila Wolf написал(а):

Такие вещи теряют шарм и всю свою интимную прелесть, если есть посторонние наблюдатели.

У кого что считается интимной прелестью x)) -любитель понахальничать на публике-

0

86

Laila Wolf написал(а):

Кстати, так уж необходимо ограничение по одному сообщению в минуту? .-.

Убрал x) Это всё огрехи того, что на тестовике было настроено, а тут забыли залезть в детали =))

0

87

Shannon Alighieri написал(а):

Я так экзамены учил и на отлично сдавал, единым бессонным рывком.))

Самый верный способ! Хотя в летнюю сессию мне учить-то не пришлось. Прочла просто билеты и информация как-то сама отложилась. Даже не ожидала от себя такого. У меня соседка по комнате типичная отличница. Ну, знаешь, ходит на все пары, заучивает все, автоматы старается получить. А часть группы - такая же, как я. То есть мы ходим достаточно редко, но когда появляемся, то постоянно отвечаем и пишем крутые работы, за что нам и ставятся высокие оценки. Ее это так злит. А мне это так нравится х)

Shannon Alighieri написал(а):

А я как-то решил, что тот, что старее звучит - он и старее сделан x)) А где легче и проще - то новоделом отдает. Мне кажется больше похожим на изначальный язык написания. Хоть я и не видел никогда оригинала =)

Вот который проще, как раз ближе к оригиналу) Оригинал на самом деле написан достаточно простым языком. Это я не читала, это я общалась со знающими людьми. Я люблю простоту, мне кажется, что все простое - все выигрывает у вычурного и навороченного.

Shannon Alighieri написал(а):

О смысле жизни? Нет, банально. О тонкостях химических реакций в чреве адронного коллайдера? x)

Я ему про единорогов и их девственниц рассказывала. А он такой, типа, нет смысла говорить о том, что не существует. Вот ващеее.

Shannon Alighieri написал(а):

-торжественно вручил большую шоколадную в золотой фольге-

/торжественно надела и светится гордостью и счастьем/

Shannon Alighieri написал(а):

Банально, но все когда-то не умели.)) На самом деле, никакой техники нет, просто получать удовольствие так, как оно получается =) Там, изнутри, уже совершенно не важно, по какой методике ты это делал раньше и тренировался ли на помидорах.))
Хотя когда по французски целуешься - обязательно напрягай язык. Никакого удовольствия, когда язык как тряпочка, фу, противно даже. x))

Ой, ой, лучше не говори ничего, я начинаю чертовски смущаться х)
Вот придет время, пойму чо куда x D
Я просто за 21 год ни разу не влюблялась, а целоваться с кем попало как-то не тянет. Я и обняться-то не могу нормально, не люблю этого)

Shannon Alighieri написал(а):

У кого что считается интимной прелестью x)) -любитель понахальничать на публике-

Ну вот. А я матушке не позволяла себя в детстве за руку водить, так как считала это неприличным x DD

Shannon Alighieri написал(а):

Убрал x) Это всё огрехи того, что на тестовике было настроено, а тут забыли залезть в детали =))

Чудесно~
А то я начинаю дико беситься, когда система не дает мне говорить много и быстро х)

0

88

Ваааай. Тут по телевизору Кота в сапогах показывают. Не могу удержаться, моя любовь к нему слишком велика. Так что я удаляюсь смотреть мультик. Удачи!

0

89

Laila Wolf написал(а):

А часть группы - такая же, как я. То есть мы ходим достаточно редко, но когда появляемся, то постоянно отвечаем и пишем крутые работы, за что нам и ставятся высокие оценки.

Именно. Никакая заученность и вытягивание оценок не сравнятся просто с талантом к обучению =) В общем-то, любая подготовка к экзамену в том и заключается - прочитать билеты, чтобы иметь ввиду, о чем там надо писать. А дальше уже фантазия, выручай!) Разумеется, супер-отлично с таким подходом не будет - не хватает аккуратности, однако просто отлично - вполне достаточно x)

Laila Wolf написал(а):

Я люблю простоту, мне кажется, что все простое - все выигрывает у вычурного и навороченного.

Ты каким-то образом умудряешься быть похожей одновременно и на меня, и на Энцио в равной мере x)) Вот это - точно от него! Меня-то вечно норовит унести в дебри подробностей и накрученного слога =)

Laila Wolf написал(а):

А он такой, типа, нет смысла говорить о том, что не существует. Вот ващеее.

Фу таким быть. Единороги - существуют!)

Laila Wolf написал(а):

/торжественно надела и светится гордостью и счастьем/

-расставляет вокруг солнечные батареи на подзарядку-

Laila Wolf написал(а):

Я просто за 21 год ни разу не влюблялась, а целоваться с кем попало как-то не тянет.

Так и я не то чтобы рано начал, просто мне уже побольше, чем 21 x)) А вообще да, время придёт и всё расставит по местам, прогнозировать и предвкушать здесь бесполезно.))
Но про язык не забывай! xD

Laila Wolf написал(а):

А я матушке не позволяла себя в детстве за руку водить, так как считала это неприличным x DD

Это неприлично по другой причине - я же взрослый, я же самостоятельный, ну какая рука, ну хватит меня провожать, бабушка, я тебя вижу, вон ты за домом стоишь! x))

Ух x_x Вспомнил о деле буквально за полчаса до крайнего срока =) Но успел, я молодец x)

Laila Wolf написал(а):

Тут по телевизору Кота в сапогах показывают.

Это какого же?))

0

90

Shannon Alighieri написал(а):

А дальше уже фантазия, выручай!) Разумеется, супер-отлично с таким подходом не будет - не хватает аккуратности, однако просто отлично - вполне достаточно x)

А я думаю супер-отлично ставится не за аккуратность, а за эмоциональность. Заученный текст можно без запинки рассказать, но без души. Я когда сдавала историю отечественной журналистики, то чуть ли не руками махала, по столу кулаками била. Потому что в процессе действительно увлеклась. Преподша даже не заметила двух моих косяков, когда я даты и авторов статей перепутала) Зато сказала, что я потрясающая и крутая.

Shannon Alighieri написал(а):

Ты каким-то образом умудряешься быть похожей одновременно и на меня, и на Энцио в равной мере x)) Вот это - точно от него! Меня-то вечно норовит унести в дебри подробностей и накрученного слога =)

Да?) М-м-м, а что еще можешь о вас особенного рассказать? :з

Shannon Alighieri написал(а):

Фу таким быть. Единороги - существуют!)

А я о чем! Предпочитаю верить во все, во что мне нравится верить. А единороги - это круто, как можно вообще даже предположить, что их не существует. Я как-то потрясающий рассказ читала про единорога и девочку 0.0
Потом с волнением и восторгом пересказывала другу. А он такой: "Что за дрянь ты читаешь?"

Shannon Alighieri написал(а):

-расставляет вокруг солнечные батареи на подзарядку-

Надо же кому-то питать весь Неополис x D

Shannon Alighieri написал(а):

Так и я не то чтобы рано начал, просто мне уже побольше, чем 21 x))

А сколько тебе? Совсем старый?
На самом деле - это здорово, что контингент ролевых растет вместе с ними. Когда я только попала впервые на ролевую, то все были моими ровесниками - года на два-три старше, иногда на год младше. Никогда не было большой разницы в возрасте.
Да и сейчас так же, та же самая картина.

Shannon Alighieri написал(а):

Но про язык не забывай! xD

Всенепременно учту x D

Shannon Alighieri написал(а):

Это неприлично по другой причине - я же взрослый, я же самостоятельный, ну какая рука, ну хватит меня провожать, бабушка, я тебя вижу, вон ты за домом стоишь! x))

x D
Нее, я никогда не считала себя взрослой. Я и сейчас никак не могу привыкнуть к этой мысли. Сложно. Мне просто казалось это каким-то неправильным, что все видят, как меня мама любит и ведет за руку. Ой, глупости, я аж покраснела х)

Shannon Alighieri написал(а):

Вспомнил о деле буквально за полчаса до крайнего срока =) Но успел, я молодец x)

Ну ты ваще! Главное, что успел. У тебя просто встроенное паучье чутье!

Shannon Alighieri написал(а):

Это какого же?))

Да который от дримворкс) Я его пересматривала уже бесчисленное множество раз. Никогда не надоест. Сама не знаю, почему я так влюбилась в этого кота. Он же потрясающий! Каждый раз на эмоциях пересматриваю. А как они с Кисой танцуют! И он такой "мяувау". Это же кот, "от которого одни неприятности, но он того стоит". Эх~

0


Вы здесь » Неополис » Флуд » #о1


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно