Завидев ответную реакцию жертвы многочисленных уродств и деформаций внешней оболочки тела, Барни, ответствуя мимикой своего лица практически в унисон, скривил лицо в гримасе крайнего отвращения и недовольства, потуги изображать которые обычно сопровождаются рвотными позывами и ожидаемыми от этих позывов последствиями.
- «Заткнись и дай мне свой пакет», - Передразнил он чудовище, сделав это при помощи крайне незамысловатой и убогой интонации, которая, ненамеренно, практически повторила собственную интонацию передразниваемой. Выраженный синдром «ДЦП», синтезируемый с олицетворением отупевшей от столь усердной рефлексии физиономией проявившейся патологией прикуса, даровали Барни лицо на стыке границ мироздания – человеческим лицом эту маску крайне неумело вытесанной горгульи было назвать невозможно. Впрочем, именно такого эффекта Барни и добивался, так как терпеть не мог скупых на выражения людей, показывающих, тем не менее, видимость умения говорить твердо и «ощутимо». Не убавляя надежд одноглазого на продолжение столь великолепно разыгранного спектакля манер и навыков социального взаимодействия, человеческая плоть без видимого проявления на ней отпечатка личности, присовокупила диалог еще одной занимательной фразой, уместность которой Барни не захотелось принимать ввиду нарастающего желания не мириться со стандартным мышлением.
- Сердце…. Хавершем выплюнул из себя крик в предсмертной агонии и, резко вскинув руками, выбросил сакральный пакет на проезжую часть, где он благонадежно остался под защитой барьера пролетающих над ним автомобилей. Сам же Барни повис, ухватившись за ноги собеседницы, обмякший от разыгрываемого им приступа сердечных жжений и едва не оказался в позе «раба», когда решил резко поднять голову вверх и оказался упертым челюстью в паховую область «властительницы», - В таком-то положении деньги и не нужны. Как считаешь, спичка? И даже после всех совершенных им инсинуаций на этой улице, Барни не мог позволить себе остановиться, так как, во-первых, зашел слишком далеко, а, во-вторых, детство, проведенное без родителей, даровало ему уникальную черту характера – его напрочь не заботило мнение окружающих, а также отсутствие у себя манер поведения. Посему, с видом крайней запущенности состояния психики и общего стержня пристойности телодвижений, бывший заключенный вложился в ребяческое усилие, окончанием которого оказалась опрокинутая на землю женщина. В том, что это была все же женщина, он убедился в то время, когда принимал исходную для сего действа позицию. Не сказать, что такому положению вещей он обрадовался, но, однако, для себя заметил, что неприятная определенность все-таки лучше интригующего незнания. Теперь, лежа вдвоем на бетоне, под романтическим светом уличных фонарей, практически в одиночестве, если не считать нескольких десятков людей вокруг, он мог спокойно задаваться последующими вопросами. Чем Барни, собственно, и решил заняться, заглянув сначала в мутные невыразительные глаза, а после в щель между двумя передними зубами уродины. Как бы ему не хотелось сделать общий вид своего лица приятнее, да с такой «собеседницей» любая к тому попытка становилась успешной в деле диаметрально противоположном.
- Ну ты меня – блять.. – обидела, - Искренни возмутился Хавершем, - Граблю тебя я, а по карманам лазаешь ты. Ну, вот кто тебе сказал, смертельно некрасивая, что у меня нет денег? Я тебя что – граблю на деньги и из корыстных побуждений? Да ты себя – блять.. – видела вообще? Да живопись твоего лица – нахуй – лучший отпугиватель криминальных элементов, - Барни усиленно глотнул воздуха, словно бы набирая тем самым смелости сказать то, что уже сказал неоднократно, - Я даже было сначала некоторое время не решался: мялся, понимаешь, к тебе подходить, а-то как бывает? Ты ей слово, а она тебе кулак в задницу. Ты ей ласковое слово, а она тебе кулак в задницу. Ты ей комплимент и подарок, а она тебе кулак в задницу. Ты ее ведешь знакомиться в дорогой ресторан, а она тебе кулак в задницу, - Одноглазый поудобнее разлегся на тротуаре, удостоверившись в том, что его внимательно слушают, - Ну, однажды я и подумал: а почему бы и не упредить события, да не прийти с кулаком в задницу заранее? И что ты думаешь, мормышка? Похлопал Барни ее пятерней по щеке, - Она мне второй кулак в задницу. Ну.. задница-то у меня не резиновая, - Абсолютно серьезно, с ощутимым спокойствием к общей конструкции и направленности фраз, заметил он с откровенностью, достойной внимания, - Ну я и подумал, что в следующий раз сам кулак ей в задницу запихаю. Ну, и увидел, значит, тебя, - Барни приложил пальцы ко рту, подавляя вырывающуюся из плена жизненной беседы отрыжку, понимая, при этом, что ужасающий воображение вид «прекрасной дамы» свел на «нет» все желание кушать, - Ты мне уже нагрубила, проявила себя по отношению ко мне с неуважением и даже пренебрежением к моим предложениям. А ведь кулак мой все еще бдителен и опасен, - Для того, чтобы удостовериться в сказанном, названный кулак был вытянут перед лицом бабы-ужаса, - Так что ты подумай: ты учишься вести себя порядочно и, податливо и охотно, топаешь со мной до ближайшего места, где можно вкусно потребить, либо я запихаю этот кулак тебе в задницу, - С верой в свои слова, с чувством гордости за то, что не стал терпеть и молчать, Барни отрицательно потряс указательным пальцем перед собой, показывая таким образом, что возражений сейчас быть просто не может, ибо последствия таковых страшнее всего, что приготовила жизнь, - И – блять – попробуй токо сказать «нет». Тебе никто не поможет, - Абсолютная правда последнего высказывания заключалась в горести доступного наблюдения за окружением: никто из проезжающих или проходящих мимо людей не удосужился даже посмотреть в их сторону, предпочитая, по-видимому, удобным считать, что для двух «бомжей» подобное девиантное поведение – норма. А, тем временем, на улице вконец оформилась ночь, приведя с собой своего частого спутника – холод. Лежать на бетоне, в таких условиях, становилось затруднительно ввиду опасности для жизни, а посему Барни поспешил подняться и, для пущего эффекта выразительности последней своей фразы, пнул не поспевающую за ним собеседницу. Пнул совершенно безвредно, легонько и даже нежно. Но убедительно. Настолько убедительно, что в полумраке улиц и при общей видимости нарисовавшейся картины ситуации, любой неравнодушный прохожий должен был увидеть в этом действии акт насилия, но – увы – никто этого не видел, хотя пар глаз вокруг было много.
Конечно же, все это нездоровое, отклоняющееся и даже патологически сумасшедшее поведение, было ничем иным, как импровизацией Барни в попытке завести новое «ненормальное» знакомство и, конечно же, подавлением чувства голода, которое он, вопреки привитому в тюрьме стандарту утоления в одиночестве, на свободе никак не хотел повторять в таком же формате. И у него действительно были деньги на то, чтобы ходить в рестораны хоть бы и весь месяц к ряду, да еще и помимо еды выпивать там бутылочку-другую вина, но мысль о том, чтобы делать это в одиночества сейчас для него была совершенно невыносима. И вот сейчас, не без труда смотря на это уродливое и полное боли, приносящее страдания кривизной черт, лицо, ему искренни и до глубины сознания хотелось верить, что внутри она – полное несоответствие наружности. Да хоть бы и из жалости, а то и бедности своего материального положения, но пускай бы она сейчас согласилась пойти с ним поесть. Барни даже не успел заметить, как позволил подобным мыслям проникнуть в себя, позабыть о привычном образе и внезапно открыться пред лицом мира таким, кокой он есть где-то в чужеродных закоулках своей душонки. Каким было выражение его лица и общий вид в этот момент и насколько легко его можно было долбануть по яйцам, да убежать в любом направлении – он не знал.
- Нда, херня творится, - Прошептал он себе под нос, угрюмо осмотрев улицу, - Ты это.. не обессудь: я кулаки в жопу пихаю только по необходимости, а обычно я очень даже нежен, - Он рассмеялся сам себе, истерически неспособный остановить сей механизм подсознания, - Я знаешь, что сказать-то тебе хочу? На лице Барни воодушевилась неподдельная радость, и даже счастье, место которым нашлось то ли за секунду этого разговора, то ли за всю жизнь, - Я хочу сказать, что я, наконец, свободен! И ему было абсолютно плевать на то, что она не может понять, о чем он.
Отредактировано Barney Haversham (13 октября, 2015г. 20:40:09)