Осознание конца вспышкой ослепило его, когда Марвин, явно растерянный, удивленный и испуганный спиной попятился от двери, впуская в квартиру полицейских. "Энцио Грациани, омега, семнадцать лет?" — спросили те, глядя на подростка, и он кивнул, понимая, что это не просто полиция — это альфа его нашел. Не просто понимая — нутром чуя и отчаянно начиная себя корить за глупость, за страх, что задержал его у Марвина, не дав уйти из этого дома вчера, позавчера, три дня назад. Теперь же все казалось невозможным.
Он кинулся к двери, махнув рукой на вещи, однако один из полицейских перехватил его в дверном проеме, дернул обратно в квартиру и захлопнул дверь, провернув замок. Больше шанса сбежать ему не представилось. Только сидеть и с холодеющими от ужаса внутренностями слышать, как женщина с убранными под темно-синюю шапочку волосами и каким-то вечно огорченным выражением лица по рации сообщала кому-то, что пропавший подросток по запросу "CL-482-739-WB" найден. Он прикрыл глаза, кончиком языка облизывая пересохшие губы на побледневшем лице, и сделал до жути болезненный вдох.
Послушайте, начал он, наивно полагая, что блюстители закона действительно его блюдут, не возвращайте меня Шеннону Алигьери, взмолился он. Он изнасиловал меня, он держит меня у себя насильно, он как опекун не прошел вакцинации, он делает со мной все, что ему хочется. Пожалуйста, не возвращайте меня ему, отчаянными глазами Энцио глядел на полицейских. Но ответом ему было лишь покачивание головой да усмешки — так и есть, как и было сказано, придумывает да обвиняет опекуна. А если он желает, то пусть потом напишет заявление в Службу опеки — там разберутся. А пока — а пока надо дождаться мистера Алигьери, которому, скорее всего, уже сообщили, и он мчится сюда, чтобы забрать бедного мальчика домой. От отчаяния хотелось кричать.
И он кричал — чуть позже, когда вдруг вслушался в разговор полицейских с Марвином, и понял, что именно тому говорят и почему мужчина так бледен и испуган. Он не виноват! Вы слышите, он не виноват! Он просто помог мне, Энцио схватил полицейского за руку, пытаясь обратить на себя внимание, донести до стража порядка мысль о том, что Марвин-то тут совсем не при чем. Но никто его не слушал — до него, в общем-то, дела было не больше, чем до стула или тумбочки. На Беннете защелкнули наручники и повели прочь из квартиры. А Энцио, который дернулся следом, с усилием усадили обратно на стул, велев ждать опекуна. Дверь захлопнулась, отсекая подростка от мира вокруг, от человека, ему помогшего — из корысти, конечно, а вовсе не по душевной доброте, но все же...
Хотелось кричать. Он беспомощно ткнулся лицом в ладони.
А дальше все смешалось. Звонок в дверь. Вечно-печальная-женщина пошла открывать. На пороге стоял альфа, и от одного его вида у Энцио все в ледяном страхе сжалось внутри. Они ждали еще кого-то — новых полицейских, как оказалось. Те приехали и, позвав соседей, начали обыск. Его осмотрели, заставили поставить подпись на каких-то бланках. А потом он снова пытался докричаться до полицейских, поясняя, что Марвин Беннет ни в чем не виноват, что вот этот альфа — хоть и опекун, но... Но сильные пальцы мужчины сжались на его руке чуть повыше локтя, заставляя вскрикнуть от боли, и тот поволок Энцио прочь из квартиры.
Ужас, накрывший его наедине с альфой, парализовывал. Он едва мог дышать, чтобы не задохнуться от страха здесь и сейчас. Он едва мог думать. Даже не паника — леденящий, стылый ужас сковал его тело и мысли, вновь превратив в послушную куклу, что покорно шла по коридорам многоэтажки, покорно сидела в автомобиле, покорно плелась, когда альфа в бешенстве тащил его из машины домой. Он пробежал несколько шагов по коридору, когда мужчина со всей злости швырнул его вперед. И замер испуганным диким животным, даже не дыша.
Янтарные глаза были широко раскрыты — и в них совершенно точно читался так хорошо знакомый альфе страх. Омега дрожал всем телом, сжав губы в тонкую нитку — а там, за этой бледной упрямой преградой предательски стучали зубы.
Он лишь успел дернуться на короткий замах — и мир для него взорвался светом и шумом. Он упал на пол, не слыша ничего, кроме гула в ушах, и не понимая, почему пол под ним шатается. Всего несколько мгновений — и все вернулось на круги своя. Все — и дикий страх тоже. И он дернулся всем телом, когда сильные пальцы сжались на волосах, рывком заставляя поднять голову, прянул в сторону испуганным зверем — и остался на месте, удерживаемый властной рукой. Задыхаясь от ужаса, он облизал губы. До чего же болело заходящееся сердце. И руки — руки и ноги предательски дрожали.
Альфа был слишком близко. Лицо к лицу. Прозрачные глаза в янтарные глаза. И запах заполярного холода вымораживал внутренности. Дрожь омеги стала сильнее, пошла по всему телу крупными и резкими волнами. Он не мог, не мог с ней совладать, и закрыл глаза, чтобы не видеть мужчину.
И резко раскрыл их, повинуясь рычащему приказу, вскрикнул следом от боли, вцепляясь ледяными влажными пальцами в запястье впившийся в волосы руки.
— Потому что я ненавижу вас! — в порыве безумия выкрикнул он, выгибаясь от боли и держась за руку, что неумолимо за волосы поднимала его на ноги. А ноги не слушались, а ноги подгибались, и альфа скорее доволок, чем довел его, до ванной.
Он упал на пол, сжавшись комком, краем перепуганного сознания ловя сказанные альфой слова. И вздрогнул, когда за тем с грохотом захлопнулась дверь. Он полежал на полу еще всего лишь несколько секунд — ну от силы два десятка — и принялся дрожа подниматься на ноги. Руки и ноги не слушались, но он заставлял себя, потому что знал — совершенно точно знал, нутром, спинным мозгом, всеми своими инстинктами чуял, — что не выполни он приказа...
Но удивительное дело — когда он, спустя несколько минут, сидел в ванне и набирающаяся вода обволакивала его щиколотки и ягодицы мягким теплом, безумная, дикая его дрожь начала униматься — и Энцио совершенно четко в подвздошье ощутил то, чего не испытывал никогда ранее: чувство морального удовлетворения. Несмотря на ужас, несмотря на страх, несмотря на все то, что еще только ждало его по выходе из ванной, вот здесь, под ребрами дрожало и трепетало то самое чувство, от которого хотелось запрокинуть голову и искренне смеяться, хохотать во все горло. И он дернулся всем телом, зажимая рот ладонями — чтобы не издать ни звука, чтобы не дать альфе понять... И прикрыть глаза, вновь и вновь видя перед внутренним взором взбешенное лицо мужчины, дикий, мечущий молнии взгляд, желание и невозможность его, Энцио, прибить здесь и сейчас — и он улыбался под бледными своими ладошками, баюкая и лелея под грудиной это сладкое, упоительное чувство. Он. его. достал.
Когда альфа вернулся в ванную, Энцио, вымывшийся гелем и шампунем трижды, вытирался полотенцем. Стоило двери открыться, как он вздрогнул и прижал то к груди, отвернувшись и глядя не на мужчину, а куда-то в сторону и вниз. Тело его, вопреки воле и нежеланию, начинало идти мелкой дрожью страха, что снова начал его заполнять — стоило лишь морозному запаху можжевельника ворваться в теплое влажное помещение ванной.